Friedrich Hölderlin’in eserlerinden derlediklerimiz. (Ayrıntılı bilgi edinmek için lütfen iletişime geçiniz.)
“… gece oldu ve soğuk oldu
Yeryüzü ve çaresiz tüketti
Ruh kendini, göndermedi zamanında
O iyi tanrılar böyle gençleri,
İnsanlara, solan yaşamlarını canlandırmaya.”İngilizcesi:
“Night would for ever reign supreme, and cold would be the earth,
The soul would be consumed by bitter need, did not the gods,In their goodness, send down such youths from time to time
To refresh the wilting lives of mortal men. ”Ana Dilinde:
Kaynak: Empedokles’in Ölümü-1 / The Death of Empedocles
“ Benim için meslek,
Yüceliği övmektir, bu yüzden vermiştir
Tanrı bana dili ve kalbime şükranı. ”İngilizcesi: To celebrate higher things, and that is why/ God gave me speech and a greatful heart
Ana Dilinde:
Kaynak: Kendileriyle Savaşanlar: Hölderlin, Kleist, Nietzsche / The Struggle with the Daemon: Hölderlin, Kleist and Nietzsche
“ tek dünya
Müziğin ve ay ışığının ve duygunun
Bir olduğu ”
İngilizcesi: some World/ Where music and moonlight and feeling/ Are one
Ana Dilinde:
Kaynak: Kendileriyle Savaşanlar: Hölderlin, Kleist, Nietzsche / The Struggle with the Daemon: Hölderlin, Kleist and Nietzsche
“ Bütün canlılar akraban değil mi senin,
Kader kendi eliyle beslemiyor mu seni?
Öyleyse, dolaş dur savunmasızca
Hayatın içinde ve hiçbir şeyden korkma!
Olan her şey kutlu olsun sana. ”
İngilizcesi:
Are not all mortal men among thy kin?
Has not Destiny consecrated thee to service?
This being so, march onward,
Though weaponless, yet undismayed!
Whatever happens, give it thy blessing.Ana Dilinde:
Kaynak: Kendileriyle Savaşanlar: Hölderlin, Kleist, Nietzsche / The Struggle with the Daemon: Hölderlin, Kleist and Nietzsche